Eman izar bat
(0 Comentarios)
Comenta y valora este libro
- ISBN:9788498290561
- Editorial: Ediciones Desnivel
- Fecha de la edición:2006
- Lugar de la edición: Madrid.
- Número de la edición: 1ª
- Colección: Literatura
- Encuadernación:Rústica con solapa
- Dimensiones: 17 cm x 23.5 cm
- Nº Pág.:65
- Idiomas:Euskera
Materias:
En tienda: 13,00 €
En la web: 12,35 €
DISPONIBLE
(Artículo en stock, recíbelo en 24-48 h. Gastos de envío gratis con libros de Ediciones Desnivel y con pedidos superiores a 29 € -solo para España peninsular)
Información detallada:
Resumen del libro
Hace ya más de quince años desde que vio la luz la primera edición de Bájame una estrella, de Míriam García Pascual. Míriam, joven navarra que se encontraba por entonces entre las mejores escaladoras del país, había entregado el original para su publicación por Desnivel poco antes de marcharse al Meru Norte con Jesús Buezo y Miguel Lausín. En aquel momento nadie podía saber que ésa sería su última expedición: en mayo de 1990 se recibió el aviso de la desaparición de los tres en el lejano pico del Himalaya. Bájame una estrella sólo se publicaría pues póstumamente, en 1991, pero desde entonces no ha parado de reeditarse, convirtiéndose en uno de los libros de montaña más vendidos en lengua castellana. El relato poético de los viajes y escaladas de Míriam, que nos atrapa por su sensibilidad, valentía y vitalidad sin límites, nos devuelve como un eco las palabras de Horacio: "no moriré del todo"...
Desnivel pone hoy este libro único al alcance de los hablantes del euskara bajo el título de Eman izar bat, en la versión del joven traductor guipuzcoano Ruben Epelde Etxaniz. En esta edición hemos conservado la faceta gráfica del original, obra de Mónica Serentill, por considerar que los dibujos y su disposición en el espacio forman con el texto de Míriam una unidad casi orgánica. Además Desnivel ha contado, como siempre, con la colaboración y el apoyo en esta iniciativa de la familia García Pascual y de los amigos de Míriam, como Juanjo San Sebastián y Javier Alonso Aldama, quien se ocupó de la edición del texto en euskara.
Esperamos contribuir con esta edición a la difusión de la esencia del montañismo en su mejor expresión literaria en el ámbito cultural del País Vasco, donde la naturaleza, la literatura y la aventura han contado siempre con un gran número de aficionados.